查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

기다리는 사람中文是什么意思

发音:  
"기다리는 사람" 영어로"기다리는 사람" 뜻"기다리는 사람" 예문

中文翻译手机手机版

  • 服务员
  • 侍者
  • 跑堂儿的
  • "기다리는"中文翻译    整装待发
  • "사람"中文翻译    [명사] 人 rén. 두 사람 两个人 너는 사람을 너무 무시한다 你太瞧不起人了
  • "기다리다" 中文翻译 :    [동사] 等 děng. 巴 bā. 慢 màn. 候 hòu. 有待 yǒudài. 守候 shǒuhòu. 憋 biē. 松一步儿 sōng yībùr. 等到 děngdào. 等候 děnghòu. 等待 děngdài. 待到 dàidào. 听候 tīnghòu. 차를 기다리다等车기다리고 기다리다长等短等기다리시게 했습니다【겸양】有等 =叫您受等내가 이 편지를 다 쓸 때까지 기다렸다가 가도 늦지 않는다等我写完这封信再走也不晚날이 밝기를 기다려 자리를 차고 일어나다巴到天明, 跳将起来잠시 기다려라!且慢!잠깐만 기다려, 그는 곧 올거야你稍候一会儿, 他马上就来기다려 주십시오【상투】奉候상부에서 최후의 결정을 내리기를 기다리다有待上级做出最后决定그는 고향 소식을 기다리고 있다他守候着家乡的信息새벽같이 가서 문 열기를 기다리지 않으면, 입장권을 살 수가 없다非得一早儿就去憋着开门, 不然就买不到门票얼마 동안 좀 기다려 주시지요. 내달에는 꼭 갚겠습니다请您松一步儿, 下月我一定还上그가 올 때가지 기다려 같이 가자等到他来, 一块儿去시기를 기다리다等待时机명년 봄에 따스하고 꽃이 필 때까지 기다렸다가 또 오십시오待到来年春暖花开时你再来吧처분을 기다리다听候处理배치를 기다리다听候分配
  • "사람" 中文翻译 :    [명사] 人 rén. 두 사람两个人너는 사람을 너무 무시한다你太瞧不起人了사람마다 책 한 권씩 가지다人手一册사람들이 모두 아는 바人所共知어제 세 사람이 너를 찾아왔다昨天有三个人来找你사람과 풍토가 잘 맞지 않는다人地不宜사람을 구하려면 끝까지 구해야 한다救人救到底 =救人须救彻봄날의 과수원은 사람을 도취시킨다春天的果园使人陶醉두 사람은 서로 으르렁대다가 손찌검하기 시작했다两人说着说着就动起手来了술이 사람을 취하게 하는 것이 아니라 사람이 스스로 취하는 것이며, 색(色)이 사람을 현혹시키는 것이 아니라 사람이 스스로 현혹되는 것이다酒不醉人人自醉, 色不迷人人自迷사람을 받아들이는 도량容人之量사람을 납치하여 몸값을 요구하다掳人勒赎무고하게 다른 사람을 속이지 마라别无故冤枉人!사람을 바보로 생각하고 속이려 들지 마라!你别当人家是傻子讹人啊!이 애는 난 지 석 달밖에 안 되는데 벌써 사람을 알아본다这孩子才三个多月, 就开始认人(儿)了사람을 이끌어 선을 행하게 하다引人为善우선 짐을 싣고서 사람을 태워라先把行李装上再上人커튼에 사람의 그림자가 비친다窗帘上有个人影(儿)열 길 물속은 알아도 한 길 사람의 속은 모른다人心隔肚皮, 虎心隔毛羽 =人心隔肚皮, 知人知面不知心사람들의 마음이 각각 다른 것은 얼굴이 각각 다른 것과 같다人心不同如其面사람의 모습으로 다시 태어나다投生人身문 앞에 사람의 행렬이 나타났다门前出现了一条人龙지난날의 잘못을 뼈아프게 뉘우치고 새 사람이 되다痛改前非, 重新做人여기 사람이 있다!这儿有人!마음속의 사람心上人儿한 사람一口儿그는 사람이 참 좋다他人很好저 장(張)이란 사람은 정말 괜찮은 사람이구나!老张那个人儿, 可真不错!일을 하려면 사람을 뽑아야 한다做事得挑人儿사람과 말은 이미 준비되었다人马已齐그를 청하러 사람을 보내다着人去请他사람을 파견하여 원료를 사들이다遣人采购原料사람을 보내 받아 가십시오着人前来领取사람을 부릴 줄 모르다不会用人의심스러우면 쓰지 말고, 일단 사람을 쓰면 의심하지 마라疑人不用, 用人不疑
  • "기다" 中文翻译 :    [동사] (1) 爬 pá. 전갈이 벽 틈으로 기어 들어갔다蝎子爬进了墙缝이 아이는 길 줄 안다这孩子会爬了 (2) 爬行 páxíng. 匍匐 púfú.게가 옆으로 기고 있다螃蟹横着爬行내가 있는 부대는 기어서 계속하여 전진했다我这队继续匍匐前进 (3) 【성어】唯唯诺诺 wéi wéi nuò nuò. 【성어】惟命是从 wéi mìng shì cóng.그는 회사에서 내내 설설 긴다他在公司里一直唯唯诺诺그는 상사에겐 설설 기고 부하에겐 상당히 각박하다他对上司唯命是从, 但是对下属却十分刻薄
  • "눈사람" 中文翻译 :    [명사] 雪人 xuěrén. 눈사람을 만들고 눈싸움을 하는 것은, 모두 눈 오는 날의 즐거운 놀이이다堆雪人, 打雪仗, 都是雪天有趣儿的游戏
  • "뒷사람" 中文翻译 :    [명사] (1) 后面的人. 앞사람과 뒷사람前面的人和后面的人 (2) 后代 hòudài.우리는 뒷사람들에게 복을 마련해 주어야 한다我们要为后代造福
  • "딴사람" 中文翻译 :    [명사] (1) 别人 biérén. 别的 bié‧de. 他人 tārén. 네가 할 수 있는 일은 딴사람도 할 수 있다你能做的事, 别人也能做딴사람은 다 왔는데 그가 아직 오지 않았다别的都到齐了, 他还没来거기에는 우리 둘 뿐이고 딴사람은 없었다在场的只有我们两个, 没有他人 (2) 另外人 lìngwài rén. 两个人 liǎng‧ge rén.그는 옛날과 비교하면 거의 딴사람으로 변했다他跟往常比较, 几乎变成了另外人
  • "뭇사람" 中文翻译 :    [명사] 众人 zhòngrén. 뭇사람의 시선을 끌다吸引众人目光
  • "뱃사람" 中文翻译 :    [명사] 船员 chuányuán. 船夫 chuánfū. 水手 shuǐshǒu. 水夫 shuǐfū. 【문어】水客 shuǐkè. 뱃사람은 대부분의 시간을 배에서 보낸다船员大部分时间呆在船上뱃사람이 된 이후에 더욱더 술을 마시는 습관에 젖어들었다成为水手后更染上喝酒的习惯고된 일을 하는 뱃사람은 사람들에게 깊은 인상을 주었다辛劳的水夫给人以深刻的印象
  • "사람됨" 中文翻译 :    [명사] 人 rén. 为人 wéirén. 人品 rénpín. 사람됨이 정직하다为人正直사람됨이 공정하다为人公正그는 사람됨이 어떻습니까?他人怎么样?그는 사람됨이 괜찮다他人品很不错
  • "산사람" 中文翻译 :    [명사] 山家 shānjiā. 山里人 shān‧lirén. 산사람의 생활은 특히 어렵다山家的生活特别困难산사람의 소박함과 순진함은 당신으로 하여금 세간의 추악함을 잊게 할 것이다山里人的醇朴会让你忘记世间的丑恶
  • "상사람" 中文翻译 :    [명사] 平民 píngmín.
  • "새사람" 中文翻译 :    [명사] (1) 新来的人. 새사람을 청해서 밥 먹읍시다请新来的人吃饭吧 (2) 新娘 xīnniáng.결혼식에서 가장 사람들의 주목을 끈 것은 새사람이다婚礼上最引人注目的是新娘 (3) 重新做人 chóngxīn zuòrén. 【성어】改邪归正 gǎi xié guī zhèng.그들이 새사람이 되도록 돕다帮助他们重新做人그는 새사람이 되기로 결심했다他决定改邪归正
  • "생사람" 中文翻译 :    [명사] (1) 无辜人 wúgūrén. 好人 hǎorén. 활활 타오르는 불이 수많은 생사람의 생명을 앗아갔다熊熊大火夺走了无数无辜人的生命생사람을 죽이다杀害无辜人생사람에게 죄를 뒤집어씌우지 마라你别诬赖好人생사람 잡다诬杀好人 =冤枉好人 (2) 毫无相关的人.하필이면 생사람을 끌어들이느냐!何必牵扯一些毫无相关的人! (3) 身强力壮的人.생사람도 지쳐 쓰러질 수 있다身强力壮的人也都会给累死
  • "섬사람" 中文翻译 :    [명사] 住在岛上的人.
  • "안사람" 中文翻译 :    [명사] 内子 nèizǐ. 内人 nèi‧ren. 老婆子 lǎopó‧zi. 里头的 lǐ‧tou‧de. 【문어】房下 fángxià.
  • "앞사람" 中文翻译 :    [명사] (1) 前面的人. (2) 前人 qiánrén.그는 앞사람보다 더 세밀하게 생각한다他比前人想得更细致
  • "옛사람" 中文翻译 :    [명사] 前人 qiánrén. 古人 gǔrén. 설마 옛사람 들이 어떻게 어려움을 극복했는지 잊었단 말이냐?难道都忘了古人是怎样克服种种困难的吗?
  • "웃사람" 中文翻译 :    [명사] ‘윗사람’的错误.
  • "윗사람" 中文翻译 :    [명사] 长辈 zhǎngbèi. 长者 zhǎngzhě. 老辈 lǎobèi. 长上 zhǎngshàng. 上级 shàngjí. 그는 나의 윗사람이다他是我的上级
  • "집사람" 中文翻译 :    [명사] 妻子 qī‧zi. 内子 nèizǐ. 内人 nèi‧ren. 里头的 lǐ‧tou‧de. 【방언】屋里人 wū‧li‧ren. 【속어】家里 jiā‧li. 【문어】房下 fángxià. 그녀는 제 집사람 입니다她是我妻子
  • "참사람" 中文翻译 :    [명사] 老实人 lǎo‧shi rén.
  • "촌사람" 中文翻译 :    [명사] 乡下人 xiāng‧xiarén. 乡下佬儿 xiāng‧xialǎor. 【폄하】乡巴佬儿 xiāng‧balǎor. 庄民 zhuāngmín.
  • "큰사람" 中文翻译 :    [명사] 大人物 dàrénwù.

例句与用法

  • 제가 " 저는 10분 기다리는 사람 여기 보지"?
    我说:“谁能把它举10分钟?
  • 물론 저 또한 기다리는 사람 중 하나고요 :)
    带然我也是沉浸在其中的人:)
  • “있으면 좋아한다고 빨리 말해, 기다리는 사람 힘들게 하지 말고
    “有什么事就快点说,我不喜欢磨磨蹭蹭的人。
  • 기사데이트하는 사람, 기다리는 사람, 예외를 만드는 사람: 여러분은 어떤 사람인가?
    约会的人、观望的人和钻漏洞的人:你是哪种人?
  • 데이트하는 사람, 기다리는 사람, 예외를 만드는 사람: 여러분은 어떤 사람인가?
    文 时光深处,谁是那个等你的人
  • 07 ) 기다리는 사람
    07我等的人
  • 또는 무엇을 기다리는 사람.
    或等待之人。
  • "진짜 기다리는 사람 없어요?"
    有人真的在等吗?
  • 07 ) 기다리는 사람
    07.等待的男人
기다리는 사람的中文翻译,기다리는 사람是什么意思,怎么用汉语翻译기다리는 사람,기다리는 사람的中文意思,기다리는 사람的中文기다리는 사람 in Chinese기다리는 사람的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。